Comienzan las Clases en Santa Cata!!

El lunes 12 de Marzo comienzan las clases de Kung Fu en Santa catalina!!

El miercols 14 de Marzo comienzan las clases de Taiji !!!

Los esperamos!!!!!!!

Link a la sede

TaiYin – 手太阴肺经 – Meridiano del pulmon – Fei 肺

image

Horario de máxima actividad y optimo para sedar: 3 a 5am
Horario optimo para tonificar: 5am

Elemento: Metal

Comentarios:

El meridiano del pulmon controla el órgano del pulmon como todas las vías superiores.
Gran cantidad de disfunciones pulmonares pueden tener su origen en trastornos en el meridiano del pulmon.
El pulmon gobierna y regula el Qi en el cuerpo y administra la respiración, Tambien ajusta y los canales de agua.
Al dominar el Qi del pulmon logra que el Qi interno y externo sea capaz de combinarse.

El pulmón es un órgano Zang lo que significa que es un órgano yin.

Como regla general, los superiores de los órganos Zang-Fu tienen la función de descender, y los más bajos Zang-fu órganos de la función de subir. Dado que el pulmón es el órgano Zang más alta, su Qi desciende para promover la circulación del líquido qi y el cuerpo.
Regulación de los conductos de agua significa para regular las vías para la circulación y la excreción de agua. La circulación de los fluidos del cuerpo es una función de muchos órganos de trabajo en equipo, incluyendo los pulmones. El papel de los pulmones en la promoción y el mantenimiento del metabolismo del agua depende de la función pulmonar descendente de Qi. En circunstancias normales, los pulmones son capaces de enviar los líquidos para los riñones, los cuales pasan hacia la vejiga para su excreción. La disfunción puede causar disuria, oliguria y edema.

Movimiento del metal: Descendente
Emoción del metal: Melancolia
Color del metal: Blanco
Olor del metal: Podrido
Sonido del metal: Llanto
Sabor del metal: Picante
Órgano de los sentidos: Nariz

Síntomas de alteración del meridiano
Lista diagnóstica (solo orientativo)

Síntoma Presenta Observación

Sensación de plenitud toraxica
Tos
Disnea
Dolores en hombro y espalda

Síntoma de insuficiencia Presenta Observación
Temor al frio
disnea
Alteración del color de la orina
Tristeza
Angustia
Sequedad de garganta
cara palida
Lengua roja
Dolor y frío en hombro y espalda
Perdida de fuerzas

Síntoma de exceso Presenta Observación
Trastornos congestivos
Transpiración
Dolor de hombro y espalda
Poliuria
Agitación
Sobreexitación
Tos seca
Esputos purulentos

Los puntos

Vasos secundarios
Como hemos visto en otras ocasiones entre los vasos secundarios para el meridiano del pulmon serán:
Conexión con el meridiano del higado: 1P y 14H
Vasos que se acoplan con el intestino grueso: 7P – 4iG, 9P – 6iG

Puntos de los 5 elementos

木 mù:: 11 P (Madera).
火 huǒ: 10 P (Fuego).
土 tǔ: 9 P (Tierra).
金 jīn: 8 P (Metal).
水 shuǐ: 5 P (Agua).

Punto dominante: 8P.

Puntos de comando

1. Punto de tonificación tài yuān ( 太淵 ) (9p)
2. Punto de sedación chǐ zé ( 尺澤) (5p)
3. Punto fuente tài yuān ( 太淵 ) (9p)
4. Punto de asentimiento (13v)
5. Punto de alarma zhōng fǔ ( 中府) (1p)
6. Punto de pasaje liè quē ( 列缺 ) (7p)

1 P zhōng fǔ ( 中府) (En medio de las viceras)
Función: Regula y tonifica el Qi del Pulmón y la parte superior jiao, elimina el calor y esparse Qi del pulmón. Es punto de alarma del meridiano.
Localización: En el primer espacio intercostal, sobre la línea para-axilar.
Síntomas: Plenitud en el pecho, neumonía, absceso pulmonar, asma, bronquitis, disnea, edema, obstrucción de garganta, sensación de plenitud en el pecho y el dolor, cuello, espalda y dolor en el hombro, sudoración excesiva, tos seca, la tartamudez, la orina tiene mal olor . Insomnio, Rinitis, sinusitis, Vomitos.

1P / 13H – combinación de Mu Shu
13H / 1 P/ 6P : bronquitis crónica
1P Dingchuan / 6P / 17 VC: el asma bronquial

2 P yún mén ( 雲門) (Puerta de las nubes)
Función: Dispersa el calor de pulmón.  Dispersa y desciende Qi del pulmón.
Localización: Debajo de la clavicula, sobre la linea para-axilar a una distancia de 1P.
Síntomas: Tos, asma, disnea, con incapacidad para acostarse, dificultad para respirar, inflamación de la articulación del hombro. Exitabilidad, insomnio.

2P / 1P /1B/14H / 13 V/ 47 V/ P-7  : Dolor de Pecho
2P/1P/ 15Ig /7R/ 10Vb / : Dolor de garganta

3 P tiān fǔ ( 天府) ( Palacio del cielo)
Función: Regula el Qi del pulmón, calma el espíritu, regula el descenso del Qi de la cabeza.
Localización: Sobre el musculo del biceps, a 3 distancias del pliegue de la axila.
Síntomas: Asma, bronquitis, disnea, el bocio, la obstrucción de la garganta, sensación de plenitud en el pecho y el dolor, confusión, olvidos, congestión cerebral, mareos, falta de visión, la neuralgia braquial, epistaxis, vértigo, depresión, sed, fiebre intermitente.

3 P/ 27R / 25VC : Qi rebelde con disnea y la incapacidad para captar el aliento
3Pe : Disnea con el qi rebelde, respirando con los hombros levantados, la incapacidad de probar la comida
2P/7C :  Bocio
3P/13VC: el tumor del cuello y la garganta inflamada

4 P xiá bái ( 俠白) ( Claridad noble)

Localización: Sobre el biceps a 5 distancias por encima del pliegue del codo. A 1 distqnciq de 3 P.
Síntomas : Nauseas, Disnea, Dolores precordiales, afecciones cardiacas.

5 P chǐ zé ( 尺澤) ( Estanque del codo)
Función: Enfría el calor de pulmón. Desciende el Qi del pulmon, el calor flema, flema húmedo.Punto de sedacion del meridiano. y punto agua del meridiano.
Localización: En el pliegue del codo, inmediatamente por fuera del biceps. Flexionar el codo para localizarlo.
Síntomas: Tos, asma, bronquitis, sensación de plenitud en el pecho, hemoptisis, obstrucción de la garganta, inflamación de la garganta, dolor de garganta, boca seca, sed, fiebre, diabetes, síndrome de Wei de pulmón debido al consumo de calor, la erisipela, la psoriasis, tos seca, dolor renal, la rigidez de fracturas vertebrales columna, los estornudos, la locura.
Melancolia, llanto, depresión. Temor.

5P / 40V : erisipela
5P /2R/ 3R / 4 VC/ 6 VC / 23 VC : la diabetes
5P / 1 Id: irritabilidad.
11ig 5 P  sedar para contrqctura del codo.
4ig – 11 ig : dolores de hombros
5p – 11iG : Dolores muscular es y oseos.

6 P kǒng zuì ( 孔最) ( Agujero extremo)
Función: Regula y hace descender el Qi  del pulmón, se enfría el calor, se detiene el sangrado, el dolor se detiene.
Localización :  Sobre la linea que une el punto 5 con el 7 P, a 5 distancias del pliegue del codo.
Síntomas: Asma, tos, sangrado, enfermedades pulmonares agudos, dolores de cabeza, migraña, laringitis, amigdalitis, enfermedades de la piel, hemoptisis, hemorroides, tuberculosis pulmonar. Dolor de codo y brazo.

6P/ 14VG/ 13V : neumonia
6P/ 11Id/ 13V : Problemas de coagulacion.

7 P liè quē ( 列缺 ) (Desfiladero)
Función: Regula el Qi del Pulmón, hace descender el Qi de pulmón, disipa el viento , el frío viento, la flema del viento, regula Ren Mai, disuelve la flema, tonifica los pulmones yin. Punto de pasaje con el intestino grueso. Punto maestro del VC
Localización: A una distancia y media por encima del pliegue de la muñeca, por fuera de la arteria radial.
Síntomas: Disipa el viento frio del cuello, rígido, parálisis facial, neuralgia del trigémino, urticaria, erupciones de viento, las hemorroides, la piel seca y escamosa, edema extremidades, problemas nasales, asma, tos, dolor de garganta, dolor de cabeza frontal y lateral, la l de la gripe, ardor al orinar , hematuria, espermatorrea, dolor en el pene, dolor y picor a lo largo de Ren Mai, bostezos, mal recuerdo atrás, y las extremidades muy frías.

7P / 6R = restaura la armonía entre el pulmón y el riñón.
4H/7 P= viento externo, de cabeza y enfermedades respiratorias, todas las hemorroides, secas y escamosascabeza y problemas sensoriales, la piel, las extremidades edema nasal Yuan – combinación de Luo, Li- problemas, asma, tos,
4id / 11id / 7P= toda la cabeza y dolor de garganta, frontal y problemas respiratorios,

8 P jīng qú ( 經渠 ) ( Desagüe del vaso)
Función: Es el punto dominante del meridiano. Regula los pulmones. Punto del elemento Metal.
Localización: Sobre la arteria radical, a la altura de la apofisis del radio.
Síntomas: Asma, tos, dolor de pecho, espasmo esofágico, dolor de garganta, disnea, fiebre intermitente o la fiebre sin la transpiración, faringitis, palmas de las manos calientes.

8P / 2B Enfermedad febril con la ausencia de sudoración

9 P tài yuān ( 太淵 ) ( Abismo supremo)
Función: Disipa el viento, mejora flema, regula el Qi del pulmón, tonifica el yin del pulmón, favorece la circulación sanguínea en los pulmones. Favorece la circulación general.
Este es el punto de tonificación y punto fuente del meridiano.
Localización : Sobre la arteria radial a nivel del pliegue de la muñeca.
Síntomas: Débil qi del pulmón y el yin del pulmón, tos, asma, bronquitis, tuberculosis, absceso pulmonar, el calor en las palmas de las manos, golpe de calor, estado de coma, irritabilidad, dolor de pecho, palpitaciones, enfisema, hemoptisis, la neuralgia braquial, dolor de muelas, dolor de ojos.
Es un punto recomendado para enfermedades vasculares.

Su tonificacion aumenta la presión arterial.
5P / 9P Dolor de codo
2V / 23 TR Cefaleas
9 P / 2 Bp Cefaleas
9 P / 36 E : fortalecimiento general
9P / 6 P : tos ferina
9P / 6 H : Edema en la parte superior del cuerpo con la ausencia de la transpiración y la retención urinaria ( combinación  Yuan – Luo).

10 P yú jì ( 魚際 ) (Rincón del pescado)
Función : Regula los pulmones, enfría el calor de pulmón y el fuego, disipa el viento.
Localización: Sobre la emniencia tenar, en el centro del primer metacarpiano, en un hueco.
Síntomas: Enfermedades de la garganta, amigdalitis, laringofaringitis, ronquera, la diabetes, con sed excesiva, neumonía, asma, fiebre, hemoptisis, dolor de pecho y la espalda, la mastitis, disnea, insomnio. Hipertension, palpitaciones, Bornquitis.

10 P / 3 R trastornos de los intestinos
4 id / 10 P / 8 P / 5 C : Para provocar transpiración en la fiebre que no la tiene.

11 P shào shāng ( 少商 ) ( Mercader menor)
Función: Regula los pulmones y limpia el fuego, el calor y el calor del viento, calma el espíritu y restaura la caida del Qi Yang.
Localización: En la extremidad del pulgar a 2 mm detrás y fuera del ángulo ungeal externo.
Síntomas: Enfermedades de la garganta, el calor y las enfermedades febriles, las paperas, la amigdalitis, desmayos, diabetes, con sed excesiva, asma, neumonía, dolor en el pecho con sudoración excesiva, la epilepsia, la histeria, la psicosis, golpe de viento, el síndrome de colapso, coma, delirio, la meningitis, los labios secos, sin saliva, sudor nocturno, epistaxis, hinchazón de la lengua, parálisis dedos.

11P/17 : Si-amigdalitis aguda
11P / 11H : la sed (en la sangre y la condición de Yin Xu)

PROTOCOLO DEL PRIMER AUXILIO

1° Evalúe la situación

¿Es seguro para usted?

¿Qué pasó?

¿Cuántas personas están lesionadas?

¿Hay espectadores que pueden ayudar?

 

a) Verifique el estado de conciencia

Para esto se debe presionar suavemente por debajo o por encima de las clavículas.

Preguntar: ¿Está usted bien? ¿Me escucha?

 

b) Si la víctima no responde o esta en problemas active el SEM (sistema de emergencias médicas. (107 SAME)

 

c) Despeje la vía aérea y verifique si respira.

En una víctima inconsciente la lengua se relaja y cae en la parte posterior de la garganta, impidiendo la entrada de aire. Abra la vía utilizando la técnica de Hiperextensión de la Vía Aérea: coloque el canto de su mano en la frente y la otra por debajo del maxilar inferior, en la parte ósea (en el mentón). Afloje las prendas de vestir en el cuello.

Verifique si la persona respira, utilizando la técnica M.E.S. (miro, escucho, siento).

M: Mirar si el tórax se expande o se deprime.

E: Escuchar el pasaje de aire.

S: Sentir la salida del aire en la mejilla.

Diagnóstico: 5 a 10 segundos.

3° Revise cuidadosamente a la víctima para identificar otras lesiones

 

Póngase los guantes y avísele a la otra persona que la va a revisar para hallar posibles lesiones. Manténgala inmóvil. Cuando palpe una parte en que la víctima sienta dolor, la expresión facial y la voz reflejarán ese sentimiento. Es importante que la revisación se realice con toda la palma de la mano y, en lo posible, piel a piel.

Se debe proceder de la siguiente manera:

  1. Cabeza: busque deformidades, asimetrías, hemorragias.
  2. Cuello: Se debe detectar la presencia de contusiones, abrasiones, laceración y deformidades de la laringe
  3. Tórax: asegurarse de que el movimiento respiratorio sea parejo en ambos lados del pecho.
  4. Zona sacro-lumbar: Buscar irregularidades en la vértebras de la zona.
  5. Abdomen: palpe y trate de detectar si hay dolor en la región.
  6. Extremidades: Palpe y comprima las crestas ilíacas, observe deformidades, angulaciones, heridas y asimetrías.

 

4 ° Coloque a la víctima en posición de recuperación

a)    Flexione la rodilla y cadera de la víctima.

b)    Cruce el brazo del mismo lado por encima del tórax

c)    Gire la víctima 90º sobre un lado.

Ignacio Rodriguez

Protegido: Material Promocional – Logos

Este contenido está protegido por contraseña. Para verlo, introduce la contraseña.

Protegido: Perfil del Instructor

Este contenido está protegido por contraseña. Para verlo, introduce la contraseña.

Ta Hio

Confucio

Capitulo Único

Confucio

Kung Tse

I
Los objetivos básicos de la Gran Ciencia o Filosofía consisten en el cultivo de la naturaleza racional que todo hombre recibe del Cielo, en la educación y renovación de los pueblos, y en la búsqueda del Bien Supremo o Fin Último al que debemos dirigir nuestras acciones para alcanzar la perfección.

II
Ante todo es preciso conocer el fin hacia el que debemos dirigir nuestras acciones, es necesario descubrir nuestro destino, para poder tomar la firme determinación de dirigirnos hacia el.
Una vez hecho esto, nuestro espíritu se vera libre de toda vacilación e inquietud. En cuanto se hayan consolidado esta serenidad y tranquilidad de espíritu, gozaremos de una profunda paz interior que ningún acontecimiento podrá alterar. Cuando gocemos de esta paz inalterable, estaremos en condiciones para meditar y para penetrar en la esencia de todas las cosas. En cuanto conozcamos la esencia de todas las cosas, habremos alcanzado el estado de perfección que nos habíamos propuesto.

III
Todos los seres de la naturaleza tienen una causa y producen unos efectos; todas las acciones humanas se fundan en unos motivos y dan lugar a unas consecuencias. El conocimiento de las causas y los efectos, de los motivos y de las consecuencias, constituye la raíz del método racional con el que se alcanza la perfección.

IV
Los antiguos príncipes que pretendían educar y renovar a todos los pueblos se esforzaban primero en gobernar con rectitud sus propios reinos. Para gobernar rectamente sus reinos se aplicaban ante todo a ordenar bien sus familias. Para ordenar bien sus familias, procuraban previamente corregirse a si mismos. Para corregirse a si mismos, ponían un especial cuidado en adornar su alma de todas las virtudes. Para la consecución de todas las virtudes, se esforzaban en conseguir la rectitud y sinceridad de todas sus intenciones. Para lograr que sus intenciones fueran rectas y sinceras se entregaban con ardor al perfeccionamiento de sus conocimientos morales y el máximo perfeccionamiento de los conocimientos morales consiste en penetrar y descubrir los móviles de las acciones.

V
Si alcanzamos un conocimiento claro y profundo de los móviles de las acciones obtenemos con ello la máxima perfección de nuestros conocimientos morales. Cuando se alcanza la máxima perfección de los conocimientos morales, inmediatamente todas las intenciones son rectas y sinceras. Si las intenciones son rectas y sinceras, el alma queda adornada de todas las virtudes, las virtudes del alma mejoraran y corregirán todo nuestro ser. Si alcanzamos nuestra perfección personal, quedara establecido el orden en nuestra familia. Si la familia está en orden, el reino será rectamente gobernado, y cuando todos los reinos son bien gobernados, el mundo entero goza de paz y armonía, siendo renovados y educados todos los pueblos.

VI
Desde el hombre más noble al más humilde, todos tienen el deber de corregir su propio ser. El perfeccionamiento de uno mismo es la base de todo progreso y desarrollo moral.

VII
Sería contrario a la naturaleza de las cosas el que produjeran los mismos efectos en estado de desorden y confusión, que organizadas y sistematizadas. Por consiguiente ha de evitarse siempre el tratamiento superficial de lo más importante subordinándolo a lo que es secundario; jamás hemos de tratar con seriedad lo secundario, anteponiéndolo a lo principal y más importante.

Encuentro de Instructores

El pasado domingo 12 de Febrero se realizo el 1er encuentro de formación de instructores. El mismo fue organizado por el instructor Victor Blasco y se trataron temas de organización institucional.

Esta fue la primer jornada de estudio, capacitación y organización general.

4ta Clase de Verano!!! Sabado 4 de Febrero!!

El próximo Sabado 4 de Febrero a las 10hs realizaremos la segunda clase de verano y picnic! (llevar comida y bebida)

Cinturones VII en adelante llevar baston corto.

Traer aprendidos los nombres de las primeras 25 tecnicas de Chin Na.

El lugar de reunion es olleros y el lago en palermo. (seguir caminando por olleros derecho hasta llegar al lago)

4ta Clase de Verano

El próximo Sabado 4 de Febrero a las 10hs realizaremos la segunda clase de verano y picnic! (llevar comida y bebida)

Cinturones VII en adelante llevar baston corto.

Traer aprendidos los nombres de las primeras 25 tecnicas de Chin Na.

El lugar de reunion es olleros y el lago en palermo. (seguir caminando por olleros derecho hasta llegar al lago)

Hūxī huǒzāi – Primer ejercicio de respiración Camisa de Hierro

Primeramente es necesario energizar y aflojar las capas de tejido conjuntivo realizando respiraciones abdominales. Lugo de haber armonizado la respiracion se podrá realizar la respiración inversa.

Seguramente notará que es capaz de realizar respiraciones muy cortas utilizando solamente un tercio de su capacidad respiratoria. Con el tiempo podrá utilizar el cien por cien de su capacidad.


呼吸火災 – Hūxī huǒzāi – Aliento de fuego es la combinación de la respiracion abdominal y la respiración inversa. Mucho tiempo he llamado a esta respiración “respiración energética’’.


La práctica de  Hūxī huǒzāi (呼吸火災) comienza llevando su lengua al paladar de manera de cerrar el circuito de energía. Tiene que llevar su atencion a los riniones, luego en su higado y su intestino, luego su estomago, y por ultimo sus pulmones. El objetivo de esto es comenzar a generar el Qi (气) desde el interior.

El orden de movimientos abdominales y diafragmaticos en Hūxī huǒzāi (呼吸火災) es el siguiente:

  • 1er ejercicio:  Sī tuō kè huǒ (斯托克火) Respiración Abdominal concentrándose que el movimiento se inicia en el bajo abdomen. El pecho siempre tiene que estar relajado, luego debe exhalar con fuerza. En el momento de la exhalación debe meter bien el abdomen comprimiendo los órganos internos, además debe contraer los órganos sexuales de manera que sienta que estos ascienden. Repita el ejercicio 18 veces.
  • 2do ejercicio:  Debe haber sentido que su energía ascendió a su ombligo. En este momento debe realizar la respiración abdominal pero buscando empujar su esternón y su pecho hacia abajo. Aquí debe sentir trabajar sobre la glándula timo:

  •  3er Ejercicio: Exhale empujando el diafragma hacia abajo, mantengalo allí un momento y luego con respiración inversa inspire el diez porciento de su capacidad total llevandolo hacia el ombligo, a la vez que mantiene el abdomen plano. Trate de mantener siempre abajo el diafragma.